Hans Rudolf Reust – “Swapping surfaces”

Hans Rudolf Reust in Monography HG

2meubles_EDS

“Échanges de surfaces”, 1990 – meubles, découpage, collage / furniture, cut up and collaged

Hervé Graumann’s work on the deep structures of a current worldview

Since Hervé Graumann exploited the personal computer at a very early stage in his artistic practice, one is often tempted to see him only as a pioneer of electronic media-based art in Switzerland. Since he uses names and signatures as elements of landscape representations or colour orders, one also suspects that conceptual art resonates in his oeuvre. In both cases, such identification results from hasty judgement based on technology alone, specifically the technological translation of a thought. However, closer study of Hervé Graumann’s work to date reveals many different forms of material and virtual articulation of a complex mental universe. The present publication offers an exciting opportunity to explore the artist’s work in a larger context. The following essay will attempt to analyse his practice with a view to the diversified means with which he transforms deep structures into surface structures.

The distinction between deep and surface structure goes back to the theory of transformational-generative grammar, advanced by Noam Chomsky in the late fifties of the last century. His grammar describes idealised speech situations, possible surface structures, which have been generated from a deep structure by means of transformation. The four essential transformative operations consist of substitution (replacing one or more elements by others), permutation (changing the sequence of elements), deletion (eliminating one or more elements) and addition (adding one or more elements). These four modes of transformation aptly describe Graumann’s work in structuralist terms, i.e. apart from any discussion of specific media, materials or the limitations of a defined approach. The only thing that the rules do not govern is the sequence in which they are applied.

Échanges de surfaces, 1992 – papiers de couleur, découpage, collage / coloured paper, cut up and collaged – (2 x) 50 x 70 cm.

Things / Pictures / Names with Rules and Controls

To save memory, not every picture in a sequence of pictures is stored in its entirety; an initial form is defined and the computer calculates only what deviates from this form in each subsequent picture. All the intersecting sets of pixels that describe the reproduction of an object in various positions become a picture in themselves. Graumann conducts a surprising investigation: he takes a picture of a rubber boot, duplicates it, overlaps the two pictures as if the one were the shadow of the other and by blacking out where they coincide, comes up with the contours of a third rubber boot. This shape is related to the object not directly but only indirectly through the computer. Digital economy leads to a model of second-order reality: to the original digital boot. As an intermediate image derived from pictures, this form is not pure simulation; it is in fact an auxiliary construction that contributes to making the digital re-production look even more like a precise illusionist rendition of surface structures. Yet it still remains a “landlocked” form, which is only twice conveyed and almost accidentally shows a similarity to the familiar shape of things. The processor follows its own logic in generating its own pictures out of the data of the visible world.

Cross objects, 1992 – photographies, découpage, collage, peinture noire / photographs, cut out and collaged, black paint – (3 x) 40 x 30 cm.

Cross objects, 1992 – photographies, découpage, collage, peinture noire / photographs, cut out and collaged, black paint – (3 x) 40 x 30 cm.

Are we here confronted with the age-old distinction between immovable substance and accident? Hervé Graumann is not looking for constants. Instead, in one example after the other, he examines the changes in the relational rules that govern the deep structures of the fleeting moments of visible reality. He brings the co-ordinates that determine our constructions of reality into play, and thereby puts aesthetic perception itself on the line. He does not select his rules of play arbitrarily; he educes them from the logic of the machine, from language, from the structure of a natural landscape, or from the statics of everyday things. However, by exposing the very rules that govern the construction of realities, he is also putting himself on the line. In the domain of art, the logical processes of the machine or the conventions of language are confronted with the potential of their incessant change.

A chair, a painted seascape: an object of everyday use and an object of non-teleological contemplation are sawed into numbered squares of equal surface and subjected to the same process of analytical dissection. Upon reassembling the squares in numerical order, the resamples once again form a chair and a picture of surf – but their inner cohesion has lost stability. Both their physical and their semantic engineering have become shaky. The sequence of volumetric elements can be altered according to a variety of regulatory systems. Cubes of the most varied orders can easily be interchanged. Substitution would break up the rough unity of matter; the only thing that remains constant is the immovable datum: the bit, as a pixel or “plastel”. The notion of a basic element of representation whose content and position can be changed at will is intimately associated with the long-cherished dream of the atom, as if the existing or any other conceivable world could be generated out of ineluctable, indivisible building blocks. Thinking in terms of data packages necessitates rules that regulate their relations and potential means of intervening in the program. Behind that assumption lies the lasting idea that one or countless worlds can be arbitrarily manipulated and controlled to the point of achieving the best of all possible worlds. 

In his well-known representation of the semantic triangle of the chair as object, photographic reproduction and the copy of an encyclopaedia entry (One and Three Chairs, 1965), Joseph Kosuth restricted himself to illustrating the connection in a theoretical drawing. Hervé Graumann offsets Kosuth’s concept with direct intervention in the object. His thinking is inseparable from the specific act. The chair and picture were, after all, visibly cut into pieces: Graumann’s redesign is an act of brute force. His handcrafted gesture returns the concept to the world of tangible objects and, with a gently ironic undertone, indicates that it is possible to effect visible change in surface structures through intervention in the program. But he also demonstrates the static limits of pure manipulability and thinking based on the fantasy of wide-ranging control. In a landscape of flowing borders, the self-contained form is tantamount to scandal. “…the continent of Atlantis was an island which lay, before the great flood, within an area we now call the Atlantic Ocean…”

Slight changes in rules therefore chart not only an open field of possibilities. Hervé Graumann discovers degrees of freedom in fixed controls as well. Every additional interrupter that is built in between a coloured light bulb and an outlet increases the potential of different possibilities – and decreases the probability that the current will actually flow. Greater complexity turns the simplest switch, with its binary choice of electricity or no electricity, into a random generator for the viewer – or user – of a work of art. The power of Graumann’s simple images illuminates the complexity of a reality under the thrall of high technology, although always with a comic touch that exposes the absurdity of seeking complete domination of circumstances. 

Proper names in various languages refer to colours or elements in nature. Hervé Graumann meets Ms. Snow, Ms. Mountain or Mr. Brook. He places Mr. Damien Blanc (white) on the shoulders of Mr. Alberto Blanc, and, by placing white on white, gently undermines the pathos of Kasimir Malevich’s spiritual approach. He accumulates names to form landscape tableaux. He also orders them according to their scripted image, alphabetically, by permutating abstract colour fields on the basis of their first letters in various languages. The order of things does not follow a unified system. Graumann interrelates different linguistic, visual and spatial principles of order. Visual and linguistic orders come in to play reciprocally as the point of departure for changing surface phenomena. By using signatures, Graumann injects handwriting into the picture and, therefore, the inimitable individual difference from a strictly conventional linguistic sign. Writing something down defines the moment of never-ending distinction from the word. A landscape of signatures on a canvas testifies to the unique presence of a subject in the work of art – “Mme Rossignol was here”, as if written on the wall of a house or scratched into the bark of a tree – while the genre of landscape painting simultaneously extinguishes this subjectivity – who is Mme Rossignol? 

The specific logic of one medium – word, writing, picture, space – opens new perspectives in another medium. Hervé Graumann does not aspire to synaesthesia – not even in the presumably historically unique encounter between transdisciplinary thinking and the technical potential of the computer as a universal medium for calculation, text, picture, moving image, sound and control instrument for their interaction. He inserts specific modes of thinking, as transformers, into other modes. After 20th-century art pioneered the great move towards breaking down boundaries, he now occupies an open medial field. The relationship of this artistic practice to the history of art lies in the very fact that it embraces several media and does not take place within or along the boundaries of the old disciplines. Changes are events. Today they spring from a specifically rooted thinking in a context subject to sudden, abrupt change – and not from thinking that is fixated on change and that follows the market’s permanent demand for innovation. 

Ornaments and Patterns of Meaning as Places of Action

A convoluted line drawing in colour is based on the principle that the colour changes every time one line intersects with another. This clear-cut self-imposed rule yields linear patterns that could never be invented in such fashion in a freehand drawing. The intersections are signs of the process of composition; they enable us to reconstruct the history of the drawing.
Hervé Graumann introduces the artist as author, not with the gesture of inspiration but rather as a discoverer and developer of principles that lead to further discoveries. In that respect he resembles a scientist doing research to define the parameters for his experiments. His self-imposed rules are not a concept of the kind advanced by Lawrence Weiner, according to whom the work need not necessarily be executed and, if executed, anybody can do it. Graumann’s rules are intersubjectively comprehensible, but they are also exhausted through unique or repeated application by the artist himself. He decides on the technique and the degree of execution. Precisely because the practical realisation of a transformer is necessary and not merely one potential mode of being for the work of art, it no longer needs to be repeated after it has once been formulated in the visible world. It makes no sense to know about countless variations of a single set. Curiosity regarding other transformers motivates Hervé Graumann to continue developing his work.

This would seem to be contradicted by Raoul Pictor’s interactive site on the Internet and by the Web-based interactive project for commissioned art for the Neuchâtel Bureau of Statistics. Here, steadily ongoing pictorial production is intrinsic to the work. Every additional picture by Raoul Pictor is like his first one since the random logic of the machine embeds it in the same aura of anonymous production, that curious form of non-reproducibility that springs from a printer kept running without interruption. In his contribution to the Internet project Shrink to Fit (2001/ 02), Hervé Graumann adopted the blackmail strategy of the anonymous letter. Web-site visitors can type a message whose letters look as if they had been cut out of a newspaper. The perpetrator’s traditional strategy of anonymity coincides with the anonymity of pressing the keyboard, thus digitally escaping the telltale fingerprint. However, the message cannot be mailed via the net; it has to be printed out and sent through real space via snail mail. As a result, the printed copy of the blackmail reassumes the status of an original. Once again, Hervé Graumann has established an unexpected, surprising link between two ordinarily separate systems in everyday life. The user can not tap into the programming of the deep structure in this work, which makes it as non-interactive as Raoul Pictor’s. Nonetheless, action must be taken in order to understand the meaning of the work. Many of Graumann’s works link this relationship to an act that viewers can carry out – at least mentally – without belabouring the interactivity much vaunted in art in the wake of new information and communication technologies. 

The blackmail office, 2001 – projet Internet / Internet project

The blackmail office, 2001 – projet Internet / Internet project

The impression of digital pictorial production is inevitably evoked in the large patterns installed on the floor. In this case, the transformative principle of addition, the efficient repetitive gesture of copy and paste, would be within grasp were it not for the hands-off effect of the fragile engineering of the artist’s complex installations. The three-dimensional ornament, although spread out at our feet, cannot be seen all at once. In contrast to a pattern on a surface, the spatial structure changes with every change in vantage point. Every view of the installation, every static perception reveals new contiguities and therefore new semantic relations and insights. The pattern can be animated with a single gaze although it does not move. The act of seeing is in itself indeed an act. Skull, needle, egg and nail, cookie and CD-ROM accumulate on cardboard plates, in plastic cups and on placemats in extensive repetition of the same things, becoming not a surreal but rather a trans-real scenario. Looking, we traverse mental landscapes revealed in constantly changing panoramas. 

Thought-Rooms: Lost in Space

Human thought is increasingly interpreted in terms of mechanistic logic and as a metaphor of operating systems and program applications – at least in popular science. In 2002, Hervé Graumann spent several months as
artist-in-residence at the “Département des Neurosciences Cliniques et Dermatologie (Neuclid)“ of the medical faculty at the “Hôpitaux universitaires de Genève”. Inviting an artist to join a medical research facility contradicts the stereotype. Studying the physiological foundations of thought and daily life in a clinic, even watching brain surgery, was a logical consequence of Graumann’s analytic approach to his own thinking, the ceaseless experimentation that determines his artistic practice. Neuclid Team Spirit, the work he created for the hospital, consists of a mobile of Rubin Vases cut out of chrome-plated sheet metal. The perception of figure and ground in this object is reversible, alternating between the vase and two identical profiles as frontally opposed negative mirror images of each other, which demonstrate that the seeing of seeing is a productive process. By using the facial features of the senior physicians for his rendition of this familiar optical illusion, the artist has produced a volatile group portrait and broken up the anonymity of the clinic. In studying thought processes, even scientifically objective researchers cannot escape the reality that they themselves are also both object and subject of their research. Team spirit and social competence are decisive in a team of “spirits”, who keep finding themselves sitting at the table with themselves in the course of their scientific investigations. Only by looking at the mirror can they manage to arrest the phenomenon for a second or two. 

Through the invention of rules and experimental specifications for the discovery of pictures, Graumann’s work resembles that of a scientist. He remains detached; his own presence does not figure in his work; he concentrates on the choice of basic structures and methods of transformation. In that respect, his work shows an affinity with that of Keith Tyson, who also resorts to the natural sciences in boldly addressing the question of a worldview. Tyson, like Graumann, is certain of only one premise: there is no such thing as a coherent, self-contained world view; there are only many simultaneous worlds and insight will always only be partially revealed through methodical interventions. Tyson develops “Artmachine iterations” (a means of approaching different worlds through the construction of machines for art production) and “Teleological Accelerators”. Graumann exploits the logic of machines and language, and allows us a brief moment of consciousness by abruptly pulling us out of the acceleration of our daily lives. His worldviews do not provide us with legible tableaux but rather elicit unexpected flashes of astonishment that come with studying his work. The views of the world unearthed by Hervé Graumann no longer rest on fixed constants but rather on insight into rules that invest existing connections with an unexpected degree of freedom. The “resampling” of a chest of drawers contains no fixed drawers. The place to store things no longer has a fixed place of its own even though a self-contained corpus still stands before us. We could so easily see it differently.

Hervé Graumann moves unimpeded through virtual spaces and Euclidean space. The conditions of specific dimensions are not givens but rather the subject matter of his art. This inevitably leads to contradictory movement between unlimited extension and contraction, addition and deletion. The principle upon which an object by Graumann is constructed dissolves in the space in which it is articulated: the pixel grid that covers his resampled things is a principle of both integration and disintegration. 

The work L.O.S.T. for documenta X in 1997 presents this contradiction in the form of a small narrative. In the Web’s unlimited, immoderate extension in countless dimensions, in the “dark” space of the World Wide Web, the circular beam of a torch reveals the traces of someone lost – someone who recedes, who becomes increasingly lost, pulling us into the darkness as well, the harder we look and seek. Graumann’s worldview unites the unchartability of spaces in the worldwide computer network with the real experience of uncanny, sinister spaces familiar to us from childhood. We can chart only the tiniest pieces of the infinitely vast world of the Web, like illuminating outerspace with the light of a torch. Nothing more is revealed, no matter how much effort the explorer makes. On the contrary, in a process of constant deletion, we are progressively deprived of space until all that is left, as we grope in the net space of L.O.S.T., is a cryptic e-mail address. In the lightest spot of this sinister space lurks a menacing black hole from which no message can escape to the world outside. 

Hervé Graumann does not develop an overview with his art; he does not consolidate a terrain; he does not conserve language. None of his works are a continuation or a repudiation of a preceding one. He is always on the road, charting impenetrable, dark and fleeting territory, always looking for new methods that will yield snapshots of new worldviews. “Dark spaces cannot be possessed; they can only be used.”

Hans Rudolf Reust in Monography HG 

Hans Rudolf Reust – “Échanges de surfaces”

Hans Rudolf Reust in Monography HG

2meubles_EDS

Hervé Graumann : un travail sur les structures profondes d’une image du monde actuelle

Qu’il ait très tôt utilisé son ordinateur dans sa pratique artistique incite souvent à considérer Hervé Graumann simplement comme l’un des pionniers, en Suisse, de l’art numérique. Qu’il se serve de noms et de signatures comme éléments constitutifs de compositions paysagères ou de séries de couleurs suggère qu’il s’agit d’art conceptuel. Dans ces deux cas de figure, l’identification hâtive résulte exclusivement du fait de l’utilisation d’un média précis, en fonction de la réalisation technique d’une idée. Mais celui qui étudie de près l’œuvre de cet artiste, réalisée jusqu’à présent, y trouvera néanmoins toutes sortes de différentes formes d’articulations matérielles et virtuelles inscrites dans une pensée complexe. Cet ouvrage offre une nouvelle occasion de comprendre l’œuvre de Graumann dans d’autres contextes. Plus loin, nous tenterons de saisir la structure fondamentale de ce travail compris comme pratique multiple de la transformation de structures profondes en structures de surface.

La distinction entre structure profonde et structure de surface relève de la grammaire générative formulée par Noam Chomsky à la fin des années 1950. Cette grammaire décrit des situations d’énonciation idéalisées par une composante transformationnelle qui, à partir d’un élément de base, génère de possibles structures de surface. Les quatre opérations transformationnelles essentielles sont la substitution (un ou plusieurs éléments sont échangés par plusieurs autres), la permutation (l’ordre des éléments est interverti), la suppression (un ou plusieurs éléments sont effacés) et l’addition (un ou plusieurs éléments sont ajoutés). Ces quatre modes de transformation peuvent illustrer l’œuvre de Graumann sur le plan structurel, donc indépendamment d’un discours particulier quant au média ou au matériau utilisés, et par ailleurs libre d’une attitude limitée. Sauf pour la variation des règles, il n’y aura pas de règle.

EDS_big_rougeGris

Échanges de surfaces, 1992 – papiers de couleur, découpage, collage / colour papers, cut up and collaged – (2 x) 50 x 70 cm.

Objets / images / noms dotés de règles et de connexions

Pour économiser de la mémoire, au sein d’une séquence d’images, les ordinateurs n’enregistrent pas intégralement chaque image ; n’est définie qu’une forme initiale, puis ne sont calculées que les différences entre une prise de vue et les suivantes. La zone d’intersection de toutes les sommes de pixels qui décrivent la représentation d’un objet dans différentes positions devient elle-même une image. Ainsi, la recherche de Graumann est surprenante : entre deux images de bottes de caoutchouc, décalée l’une par rapport à l’autre, apparaît, comme l’ombre d’une représentation (dans ce cas de nouveau le contour d’une botte). Cette forme n’est plus en relation directe avec l’objet initial. L’économie numérique entraîne un modèle de réalité de second ordre : une sorte de botte numérique originelle. Étant une image intermédiaire dérivée d’images, cette forme n’est pas une pure simulation ; oui, elle est même une construction auxiliaire qui permet de rapprocher la re-production numérique au plus près d’une reproduction conforme de la réalité des structures de surface. En même temps, elle demeure une forme restreinte dont la transmission ne s’effectue plus que sur deux plans, et dont la ressemblance avec l’aspect familier des choses ne paraît que produite par le hasard. C’est à partir des données d’un monde visible que le processeur d’images génère, selon sa propre logique, ses propres images.

Cross objects, 1992 – photographies, découpage, collage, peinture noire / photographs, cut out and collaged, black paint – (3 x) 40 x 30 cm.

Cross objects, 1992 – photographies, découpage, collage, peinture noire / photographs, cut out and collaged, black paint – (3 x) 40 x 30 cm.

L’ancienne distinction entre substance immobile et accidents apparaît-elle ici de nouveau ? Hervé Graumann ne recherche pas de constantes. Il explore plutôt, à l’aide d’exemples chaque fois inexpérimentés, la variation au sein des règles de liaison qui déterminent les instants éphémères de la réalité visible dans ses structures profondes. L’artiste enclenche le jeu des trames qui déterminent nos constructions de réalité afin de mettre en jeu la perception esthétique elle-même. Les règles du jeu instaurées par Graumann ne répondent pas à un choix arbitraire, mais sont dérivées de la logique de la machine, du langage, de l’organisation d’un paysage naturel ou de la statique de choses quotidiennes. Mais en rendant visibles les règles mêmes de la construction de ces réalités, il les met aussi en suspens. Dans le domaine de l’art, les processus logiques de la machine ou les conventions du langage se trouvent confrontés à la possibilité de leur transformation continuelle.

Une chaise, un tableau représentant une vue de mer : numérotés et sciés en carrés de dimensions identiques, la chose servant aux usages de la vie courante et le tableau-objet destiné à la contemplation gratuite subissent le même processus de décomposition analytique. Recomposés suivant l’ordre ascendant des chiffres, ces resamples reconstituent une chaise et un tableau représentant le ressac – et pourtant, leur cohésion interne est plus lâche, moins unie. Non seulement leur statique physique, mais aussi leur statique sémantique est à présent précaire. Il n’y a pas seulement l’ordre des éléments plastiques qui pourrait être transformé suivant une multitude de systèmes régulateurs. Il serait simple d’échanger des cubes faits de choses les plus diverses les uns contre les autres. L’unité sommaire de la matière serait brisée par la substitution ; seule l’unité variable des données resterait constante, c’est-à-dire le bit, sous forme de pixel ou de “plastel”. À un élément de base de la représentation, dont la substance et la position seraient à libérer, on associe le vieux rêve de l’atome, comme si le monde existant et tout autre monde imaginable pourraient être engendrés à partir de pierres à bâtir incontournables et indivisibles. La pensée véhiculée en paquets de données implique des règles organisant leur liaison et les possibilités d’interventions dans le programme. Au-delà, l’idée perdure selon laquelle il serait facile de manipuler ou de contrôler cet unique monde ou d’innombrables mondes, à volonté, jusqu’à obtention du meilleur des mondes possibles.

Joseph Kosuth, dans sa célèbre représentation du triangle sémantique de la chaise comme objet, image photographique et copie d’un article de dictionnaire (One and Three Chairs, 1965), s’est encore contenté de l’illustration d’une relation basée sur la théorie des signes. À ce concept de Kosuth, Hervé Graumann oppose l’intervention directe sur l’objet. Sa pensée n’est pas séparable de l’acte spécifique. Il est prouvé, après tout, que le siège, comme surface où l’on s’assoit, et la surface de l’image ont été sciés : le redesign devient ici un acte, un tour de force réel. Au travers du geste de l’artisan, Graumann ramène le concept dans le monde des objets tangibles et renvoie, avec une légère nuance ironique, à l’éventualité d’une transformation visible des structures de surface par des interventions dans le programme. Mais il montre aussi les limites statiques de ce qui est purement manipulable et celles de la pensée, sur laquelle repose le phantasme d’un contrôle global. Dans un paysage aux limites non définies, la forme hermétique redevient scandaleuse. “[…] the continent of Atlantis was an island which lay, before the great flood, within an area we now call the Atlantic Ocean […]”

Ainsi, ce ne sont pas seulement les légères transformations de règles qui débouchent sur un champ ouvert de possibilités. Hervé Graumann révèle ces degrés de libertés également au moyen d’un système de branchement électrique. Avec chaque nouvel interrupteur fixé entre une ampoule colorée et la prise, la diversité des possibilités augmente en puissance – et la probabilité que le courant finisse par circuler réellement diminue. Par une complexité accrue, un interrupteur tout à fait ordinaire, avec son choix binaire, c’est-à-dire courant ou non-courant, devient, pour le spectateur – ou l’utilisateur – de l’œuvre d’art, producteur de hasard. Grâce à la puissance d’images simples, Graumann clarifie la complexité d’une réalité marquée par le high-tech ; en y apportant toujours une dimension clownesque qui dénonce l’absurdité d’une maîtrise totale des circonstances.

Des noms propres renvoient à des couleurs ou à des éléments issus de la nature. Hervé Graumann rencontre Mme Neige, Mme Montagne ou M. Ruisseau. Il fait poser M. Damien Blanc sur les épaules de M. Alberto Blanc, et ce Blanc sur Blanc tempère ainsi le pathos de l’approche spirituelle initiée par Kazimir Malevitch. Il rassemble des porteurs de noms en compositions paysagères. Mais il classe aussi le nom des couleurs selon leur organisation typographique, dans l’ordre alphabétique, en permutant des champs abstraits colorés sur la base de leur initiale dans différentes langues. Le classement des choses ne répond pas à un système homogène. Il établit toutes sortes de rapports entre différents principes classificatoires d’ordre langagier, visuel et spatial. Ainsi, des catégories visuelles et langagières peuvent réciproquement devenir le matériau de base pour des phénomènes de surfaces alternants. Avec son emploi de signatures manuscrites, il introduit l’écriture dans l’image et, avec elle, la différence irréductiblement individuelle d’un signe langagier strictement conventionnel. L’écriture propre est le facteur déterminant de la différence perpétuelle du mot. Un paysage fait de signatures sur une toile témoigne de la présence unique d’un sujet dans l’œuvre d’art – “Mme Rossignol was here”, comme tracé sur une façade ou gravé dans l’écorce –, tandis que le genre de la composition paysagère efface en même temps cette subjectivité – who is Mme Rossignol ?

La logique spécifique d’un média – langage, écriture, image, espace – ouvre une brèche à de nouvelles perspectives au sein d’un autre média. Hervé Graumann ne recherche pas de synesthésies – pas non plus dans la rencontre, probablement unique sur le plan historique, d’une pensée transdisciplinaire avec les moyens techniques d’un ordinateur comme média universel pour le calcul, le texte, l’image, l’image en mouvement, le son et l’instrument de commande pour leur interaction. Il introduit chaque fois des modes de penserspécifiques qui agissent comme transformateurs sur d’autres. Suite au grand mouvement qui a libéré l’art du XXe siècle de ses limites, l’artiste opère aujourd’hui dans un champ ouvert à tout média. C’est justement dans cette pratique, qui comprend différents médias et n’évolue pas à l’intérieur ou le long des limites des anciennes disciplines, que réside le rapport à l’histoire de l’art. Les transformations sont des événements. Ils surgissent aujourd’hui au cœur d’une pensée dont l’ancrage est spécifique, dans un contexte qui se transforme brusquement, sans transition – et non dans une pensée axée sur les changements, autrement dit une pensée qui suivrait les attentes permanentes du marché en matière d’innovations.

Ornements et modèles de signification comme lieux d’une action

Un dessin en couleurs montrant des lignes sinueuses, qui suit la règle selon laquelle la couleur de chaque ligne change dès que deux lignes se croisent. De cette règle clairement formulée, que l’artiste s’ordonne à lui-même, naît un réseau de chemins colorés circulant librement sur la surface. Les intersections sont les indices qui rendent visible le processus de fabrication de l’image tout en restituant son historique. Hervé Graumann présente l’artiste comme auteur, sans le geste inspiré, mais comme celui qui invente et élabore des prémisses menant à d’autres découvertes. En cela, il ressemble parfois à un chercheur qui définit les conditions préalables à ses expérimentations. Il ne faut pas comprendre les règles qu’il se fixe comme un concept au sens où l’entend Lawrence Weiner, concept selon lequel la réalisation ne sera éventuellement pas effectuée ou peut être effectuée par n’importe qui. Il est certes possible de reconstituer les règles instaurées par Graumann sur un plan intersubjectif, mais elles s’épuisent elles-mêmes au bout d’une seule utilisation ou de plusieurs utilisations répétées par l’artiste. Il décide lui-même de la technique et du degré de réalisation. Comme la réalisation pratique d’un transformateur est justement indispensable et ne figure donc pas seulement en tant que possible manière d’exister de l’oeuvre d’art, celle-ci n’implique pas d’être répétée après son unique élaboration dans le monde visible. Ça n’a aucun sens de connaître d’innombrables variations de la même installation. L’oeuvre d’Hervé Graumann est suscitée par sa curiosité de créer d’autres transformateurs.

A priori, les approches interactives de Raoul Pictor, également sur Internet, ainsi que le projet interactif créé sur le Web pour l’Espace public à l’Office fédéral de la statistique à Neuchâtel semblent contredire ces thèses. Ici, la suite à l’infini de la production d’images digitales fait partie de la conception et de la réalisation du travail. Chaque nouvelle image de Raoul Pictor sera identique à la première, car elle comporte, selon la logique du hasard de la machine, la même aura de production anonyme, cette étrange forme de non-reproductibilité surgissant de l’imprimante qui fonctionne constamment. Dans sa contribution au projet de “net art”, Shrink to Fit (2001/2002), Hervé Graumann a repris comme thématique la vieille pratique du chantage par lettre anonyme (blackmail). Via Internet, on peut rédiger une lettre qui se compose de caractères qui ont l’air d’avoir été découpés dans un journal. La tradition révolue de la stratégie anonyme d’un auteur inconnu rejoint l’anonymat du maniement du clavier de l’ordinateur, qui évite en effet l’empreinte digitale. L’envoi de ce document, cependant, ne peut se faire par Internet : il faut l’imprimer et l’adresser par courrier courant, dans l’espace réel. Par ce biais, la copie du “blackmail” retrouve son statut d’original. Encore une fois, et de manière surprenante, Hervé Graumann réussit avec ce travail à mettre en rapport deux systèmes distincts dans la vie quotidienne. Il est vrai que dans Blackmail, l’utilisateur ne peut intervenir dans la programmation de la structure profonde. En ce sens, la réalisation est aussi peu interactive que celle concernant Raoul Pictor. Pourtant, la portée de l’œuvre ne se conçoit que par l’acte lui-même. De nombreux travaux d’Hervé Graumann sont liés entre eux par ce rapport à un acte tangible – ou au moins tangible dans l’idée – de la part des spectateurs, sans qu’il ait pour autant été nécessaire de faire appel au modèle interactif évoqué si souvent dans l’art numérique.

BlackMail_stripHorizontal

The blackmail office, 2001 – projet Internet / Internet project

Face aux grandes installations ornementales qui couvrent le sol, l’impression d’une production d’image numérique est inévitable et immédiate. On pourrait presque toucher du doigt le principe transformateur de l’addition, le geste rapide et répétitif du “copier/coller”, si la statique fragile des constructions complexes ne nous tenaient à distance. L’ornement tridimensionnel interdit alors, même s’il se déploie à nos pieds, la vue d’ensemble. Contrairement à un dessin sur une surface, la structure spatiale change ici selon chaque point de vue. Chaque examen visuel de l’installation, chaque vue statique, communique de nouvelles situations de proximité entre les choses et, par voie de conséquence, de nouveaux contextes significatifs et de nouvelles connaissances. Avec un seul regard englobant, le motif s’anime sans qu’il ne bouge. Le simple fait de voir devient un acte. Crâne, seringue, œuf et clou, cookie et CD-ROM s’associent sur des assiettes en carton, des gobelets en plastique et des sets de table, autant de répétitions du même qui donnent lieu à une scène moins surréelle que transréelle. En regardant, nous traversons des paysages mentaux qui s’ouvrent selon les divers points de vue.

Espace mental : Lost in Space

D’après une certaine idée scientifique vulgarisée, la pensée humaine est de plus en plus interprétée par la logique mécaniste ainsi que par la métaphore des systèmes d’exploitation et des applications. En 2002, Hervé Graumann passe plusieurs mois comme artiste résident au “Département des Neurosciences Cliniques et Dermatologie (Neuclid)” de la faculté de médecine des Hôpitaux universitaires de Genève. Cette invitation au centre de recherche en médecine adressée à un artiste est tout à fait insolite. De l’observation critique des fondements physiologiques de la pensée, en passant par la vie quotidienne à l’hôpital, jusqu’à la présence de l’artiste lors d’une opération du cerveau, autant de contextes qui constituaient pour Graumann la suite logique de l’exploration analytique de sa propre pensée, de cette permanente auto-expérimentation provoquée par sa pratique artistique. Neuclid Team Spirit, son travail créé pour l’hôpital, est finalement constitué par un mobile fait de huit “vases de Rubin” découpés dans des plaques de métal chromé. La perception de ce “vase” bascule soudain pour laisser percevoir deux profils identiques qui se font face frontalement, qui se miroitent en négatif et qui révèlent ainsi le voir du voir comme processus productif. En reprenant, à travers ce phénomène optique bien connu, la physionomie des médecins chefs, il crée un portrait de groupe fluctuant et rompt l’anonymat de l’hôpital. Au cours de ses recherches sur la pensée, même le chercheur objectif se trouve toujours et encore confronté à lui-même comme objet et sujet de sa recherche. L’esprit d’équipe, la faculté d’adaptation, reste essentiel au sein d’une communauté d’“esprits” qui, pendant leur activité scientifique, sont constamment assis à table avec eux-mêmes. Seul le regard dans le miroir permet de conjurer le fantôme pour la durée de quelques instants.

Quant à l’élaboration de règles et de classifications expérimentales servant à la découverte d’images, le travail de Graumann s’apparente à celui des scientifiques. Il efface sa propre présence dans ses œuvres, il se consacre au choix des structures de base et des méthodes transformationnelles. Ainsi, son art trouve son correspondant actuel dans les travaux de Keith Tyson, qui, avec un arrière-fond de science naturelle, ose traiter la question d’une image du monde. Chez Tyson, comme chez Graumann, une seule prémisse est certaine : qu’il n’y aura plus d’image homogène, globale du monde. Qu’en revanche une multitude de mondes existent simultanément et que les connaissances ne sont que partiellement possibles par coupes méthodiques. Tyson crée “Artmachine iterations” – approches de mondes à travers la construction de machines pour la production artistique – et “Teleological Accelerators” : accélérateur de la téléologie. En exploitant la logique des machines et des langues, Hervé Graumann a pour objectif de freiner l’accélération du quotidien, accélération dont il nous fait prendre conscience par à-coups, en employant un mode de choc. Ses images du monde ne se manifestent pas comme des tableaux lisibles mais par l’étonnement qui jaillit chaque fois, inopinément, au contact de ses œuvres. Les images du monde que nous présente Hervé Graumann ne reposent plus sur des conventions, mais sur la connaissance de règles qui ouvrent, aux connexions existantes, des degrés de libertés inattendus. Le resample d’une commode n’abrite pas de tiroirs prédéfinis. Le lieu de rangement lui-même ne possède plus de lieu fixe, même si c’est un corps fermé que nous avons sous les yeux. Nous serions en effet trop tenté de le concevoir autrement.

Dans sa pratique artistique, Hervé Graumann évolue librement parmi des espaces virtuels et dans l’espace euclidien. La condition des dimensions précises n’est pas donnée mais objet de son travail. Ainsi naît inévitablement un mouvement contradictoire entre une extension et une contraction illimitées, addition et suppression. Le principe selon lequel est construit un objet d’Hervé Graumann dissout l’espace dans lequel il a été articulé. La grille de pixels qui pénètre les objets dans les resamples est un principe d’intégration et de désintégration à la fois.

Son travail L.O.S.T. pour la Documenta X en 1997 reprend cette contradiction à travers une petite histoire : dans l’espace illimité dont les dimensions s’étendent à l’infini, dans cet espace donc forcément “obscur” du World Wide Web, on découvre grâce au halo circulaire d’une lampe de poche les traces d’une personne disparue. Plus nous la cherchons, plus elle se perd, et nous avec elle. L’image du monde d’Hervé Graumann associe le caractère insondable des espaces de l’Internet global à l’expérience réelle d’espaces noirs et inquiétants tels que nous les avons connus pendant notre enfance. La vaste étendue de l’univers du Web ne peut être sondée que dans ses aspects les plus infimes, comme le serait l’Univers dans le faisceau lumineux de la lampe de poche. Ce monde ne se révèle pas davantage par l’effort de l’exploration. En revanche, c’est un retrait d’espace qui s’effectue au cours du processus de suppression jusqu’à ce qu’il ne reste, au bout de ce tâtonnement, rien d’autre dans le Webspace de L.O.S.T. qu’une adresse e-mail cryptée. À l’endroit le plus éclairé, au milieu de l’obscurité, nous menace un trou noir dont aucun message ne peut être délivré.

Avec son travail, Hervé Graumann ne cherche pas à élaborer une vue d’ensemble, ni à consolider un terrain précis, il ne privilégie aucun langage. Un travail qu’il aura accompli n’est ni la suite ni la réfutation du précédent. Il reste pourtant dans l’impraticable, dans l’obscur et l’éphémère, avec son souci de précision, toujours sur sa voie, à la recherche de nouvelles méthodes qui nous permettront de trouver des images du monde comme des instantanés. – Nous ne pouvons maîtriser les espaces obscurs, seulement nous en servir.

Hans Rudolf Reust in Monography HG 

Out of order

Out of order, 1994 – dispositif informatique, imprimante, plume de paon, impressions sur papier / computer device, printer, peacock’s feather, print-outs on paper – 180 x 70 x 70 cm.

 

oooPrints_shadLine

Brun, Blanc, Noir

rencontre_Brun_pdef

Présentations, 1992 – (h.g. présente Gilles Porret à Monsieur Brun) photographie n/b – 12.5 x 20 cm. (credits K.White)

rencontre_famBLANC_pdef

Présentations, 1992 (h.g. présente Gilles Porret à la Famille Blanc) photographie n/b – 12.5 x 20 cm. (credits K.White)

rencontre_Noir_pdef

Présentations, 1992 (h.g. présente Gilles Porret à Monsieur Noir) photographie n/b – 12.5 x 20 cm. (credits K.White)

 


MonoRose_thumbnail

 

making of monochrome Rose

Patterns photographs

Marina Engel, “Neuclid team spirit”, 2003

Suspended from the ceiling, a glittering mobile may surprise visitors to the Department of Clinical Neurosciences and Dermatology (Neuclid) at the Hopitaux Universitaires de Geneve (HUG). Its shapes echo those of an optical ambiguity – the Rubin vase – which appears in the void resulting from the confrontation of two identical profiles – and is often used by neurologists. The mobile, called “Neuclid Team Spirit” is part of an installation that marks the end of Hervé Graumann’s stay at the Hospital as the artist-in-residence and the seven different profiles are those of the various heads of department – as well as of one younger physician.

NeuclidMobil2_pdef

In “Dialogues 2”, Hervé Graumann spent several months exploring the Neuclid department:  accompanying Professor de Tribolet into the operating theatre during surgical interventions on the brain; examining optical illusions in Professor Safran’s neuro-ophthalmology department; to concentrate finally on the work of Professor Landis’s neurology department. Here, Graumann followed Doctor Perrig in his everyday activities in the “Epileptology Unit” and also participated as a guinea pig in a series of neurological tests such as multichannel electroencephalography and functional magnetic resonance. The artist was therefore not just an observer but had subjected himself to the medical gaze – an experience shared with the patients in the department.

NeuclidMobil1_pdef

“Neuclid team spirit” ironically subverts the hierarchy of the medical gaze inverting the relation between observer and observed. Having photographed each one of the doctors, Graumann “operated” on them by perfecting every profile on computer before they were cut in brass sheet and chromium plated. As each physician stares at his mirror image and, at the same time, is refracted by those of his colleagues, Graumann playfully questions the nature of the Neuclid “team spirit”. How do these individuals relate to each other – and to the collective? And further – to the patients and to the public beyond? Patients and medical staff can now scrutinise the profiles of the medical authorities, balanced, a little precariously – immaterial presences – in the adjacent space, a contemporary version of the celebratory medical bust.

The relation between individual and collective is a theme in Graumann’s second work. During his residency,  the artist had the opportunity to explore the complex underground labyrinth that links the Centre Mėdical Universitaire to the Hospital. Regularly visiting the hospital shop and the hospital chemist located in this basement area, Graumann began to collect an array of objects ranging from the medical to the domestic- all defined as obsolete and destined to be thrown away. These objects were later assembled into two works entitled “Indefinable patterns”: a floor piece at the Musée d’art moderne et contemporain (Mamco) and a smaller installation inside a glass table, recalling the idea of the cabinet of curiosities, at the hospital. By associating ordinary household goods with medical implements the artist demystifies the latter of some of their aura. The value assigned to these objects is generated by the viewer’s perception of their relationships. Mimicking the function of a neurological test,  Graumann questions the nature of these affinities and of human perception. Each individual object is recognizable, but, as a whole, the relationships between the objects remain ever changing and indefinable.

Pattern - Vanité 2b, 2003 – installation, objets divers / installation, sundry objects – 400 x 500 cm.

Pattern – Vanité 2b, 2003 – installation, objets divers / installation, sundry objects – 400 x 500 cm.

 

 

Andreas Meier in cat. “Nonchalance”, Centre Pasquart Bienne

Ce qu’Hervé Graumann nous a démontré dès 1993 dans son programme informatique Raoul Pictor cherche son style…, c’est probablement une destruction ridicule de l’aura de l’œuvre d’art. Graumann appréhende avec ironie le cliché trivial de l’artiste romantique génial, qui, oscillant entre chevalet, piano et bibliothèque murale, couche ses inspirations sur la toile. Le processus pictural échappe au spectateur devant l’écran, qui regarde au dos du chevalet, jusqu’à ce que l’ordinateur finisse par présenter le résultat comme image originale. Grâce au principe de la création fortuite, le programme ne produit jamais une image identique. Le préjugé qui pèse sur les automates, auxquels on conteste le pouvoir de générer des œuvres originales, se trouve donc sapé par l’artiste. Pour satisfaire à l’aspect d’authenticité, Graumann fait non seulement apparaître la signature de Raoul Pictor, mais aussi la date et le numéro de l’œuvre. Pourtant, il ne parvient pas et ce n’est pas la non plus son but – à rétablir l’aura de l’unicité. Avec sa production quelconque, dont il n’est plus possible d’avoir une vue générale, l’artiste affiche son indifférence à l’égard du principe des tirages limités et du contrôle de la rareté de l’offre, dont on tient compte habituellement dans le cas de gravures originales. Raoul Pictor produit la contradiction. Il simule une graphie manuscrite expressive – sonorisée. Mais loin de refléter une expression individuelle identifiable, le produit généré par le programme restitue l’existence sans âme d’une marionnette, et l’ironie de son créateur, qui assiste à ce jeu avec une joie nonchalante. La création de Raoul Pictor devient la parabole d’un incessant déferlement d’images. Cependant, cette perte d’aura qu’il met en évidence ne saurait nous plonger dans l’affliction. Au contraire, elle nous informe qu’à l’époque de la reproductibilité technique et de la création d’images virtuelles coupées de l’homme, le temps de l’art n’est pas fini. Graumann nous délivre des angoisses de la première heure, que nous ressentions devant le graphique de l’ordinateur, nous croyant désormais contraints de regarder fixement des pixels insipides.

for_machines_art

For machines, 1996-97 – dispositif informatique, appareils électriques, bande vidéo computer device, electrical objects, video tape – dimensions variables

Comme ses prédécesseurs dadas, il aborde les questions ayant trait au support d’images et au matériel de couleurs, au spectateur et au créateur d’images, à l’image et à la représentation. Véritable magicien, il jongle avec les vieilles idées artistiques mimétiques, et soudain, le spectateur de ses installations spatiales se demande si l’art et la vie ne font pas qu’un. Dans son dernier environnement, il fait s’entrecroiser des ordres de réalités et des niveaux temporels divers, en associant à des films vidéos l’informatique et la présence physique d’objets quotidiens mobiles et immobiles. Liés à un programme d’ordinateur, certains objets électriques télécommandés comme des lampes, une radio, un tourne-disque ou une machine à café fonctionnent selon un enchaînement fortuit, qui n’est jamais le même. Bien que l’ensemble soit associé à la facticité du programme, tous les appareils qui entrent en jeu sont réellement présents. Parallèlement au déroulement temporel, plusieurs bandes vidéos restituent inlassablement des scènes quotidiennes tirées de la nature ou du domaine du travail. En revanche, cette réalité filmée n’existe que dans sa présence virtuelle sur l’écran. Le visiteur de l’exposition introduit un troisième niveau temporel, puisqu’il lui est permis de modifier ou d’utiliser la chaise, la table, le téléphone et la machine à café comme part de l’environnement. Cette perte vertigineuse de la clarté du point de vue du spectateur dans l’espace et le temps permet de vivre une expérience directe, ce que la physique aspire à nous transmettre sur un plan théorique.

FM_stripBig6imag

Avec le mystère de la production fortuite, Graumann domine le déterminisme mécanique des automates, et simule dans le monde des appareils un souffle de nature sauvage. Il serait dès lors séduisant de remonter jusqu’à la diabolique boîte à malice, et d’insérer des éléments autodestructeurs dans les agencements, à la manière de Jean Tinguely. Le plaisir de Graumann demeure dans la nonchalance. L’artiste autorise l’intervention délibérée du spectateur rendant ainsi possible l’interaction de programmes et d’impulsions humaines, donc de l’homme et de la machine. A la différence des Temps modernes de Chaplin, le dialogue avec le monde automatisé des choses atteint une légèreté délestée de toute angoisse, permettant un sentiment de supériorité même dans des ordres qui fonctionnent à de multiples niveaux. Hervé Graumann s’en sert pour utiliser tour à tour d’anciens et de nouveaux médiums selon une vaste palette de possibilités d’expression.

Est-ce un hasard si cet artiste suisse romand s’est aperçu un jour qu’on lui avait imputé un faux nom de code de par ses origines, en contradiction avec sa langue maternelle? Peut-être est-ce cette étrangeté ou seulement même le manque de couleur de son nom (»Graumann« signifie en allemand »homme gris«), qui l’ont incité à entrer en rapport avec des personnages plus colorés, tels que Monsieur Brun ou la famille Rouge, et pourquoi pas aussi avec des personnes sans couleur comme les représentant(e)s des Schwarz (noirs) et des Blancs. Ne pourrait-on imaginer de créer un réseau artificiel de relations selon cette logique, et de passer par exemple des vacances au bord de la Mer Rouge ou sur le Fleuve Bleu, ou d’aller à Orange? Du coup, pinceaux et couleurs sont superflus, et l’art reste très proche de la vie. Dans sa démarche ludique, Hervé Graumann a poursuivi depuis longtemps sa voie, il est parvenu à réunir Monsieur Buisson, Monsieur Branche et Madame Rossignol pour une photo officielle. De même, avec les signatures de Madame Wolke (Nuage) et de Monsieur Stern (Étoile) ainsi que d’autres personnes, de belles compositions paysagères ont fini par naître sur la toile. Hervé Graumann ne saurait se cantonner dans l’art des ordinateurs et d’Internet, il entretient un contact insouciant et gai avec le pinceau et les pixels, avec le soft et le hard, faisant ainsi exploser les limites de la réalité et de la virtualité. Il tente d’utiliser l’art pour dévoiler plaisamment la juxtaposition, la superposition et l’interpénétration de noms, de couches de signes, de symboles et d’images sans recourir à une explication.

A.M.
Extrait du catalogue de l’exposition “Nonchalance”, Centre Pasquart Bienne, 1997

compo_paysage_allemand_pdef

Composition paysagère no III (version allemande), 1995 – Signatures de Jean Stern, Anna Wolke, Stephan Vogel, Klaus Schiff & Stéphane Fisch – acrylique sur toile / acrylic on canvas – 72 x 90 cm.

François-Yves Morin – Le monde et son hypothèse [cat.], 1992

Chaque période de l’histoire voit le monde à partir d’une analyse de la réalité qui en constitue, pourrait-on dire, l’hypothèse et lui donne une texture, une consistance particulières. Aujourd’hui, l’hypothèse du monde vient de la théorie de l’information et de son développement technologique via la popularisation de l’informatique. La nouvelle richesse, les nouveaux flux vitaux, le nouveau commerce ne concernent plus, ou de moins en moins, les matières premières ni même les objets manufacturés mais ce qui circule, ce qui se vend, ce qui symptomatiquement commence à remplacer le papier dans les transactions financières, c’est l’information.

Il ne s’agit pas de se réjouir ou de déplorer un tel état de fait : de quelle utilité une pareille pétition de principe serait-elle ? Par contre, rares sont ceux, artistes et penseurs, qui aujourd’hui prennent l’exacte mesure des bouleversements introduits par ce changement de perspective. Hervé Graumann est de ceux-là; en ce sens ses recherches sont pionnières, elles dessinent les contours d’un monde qui est le nôtre et que pourtant nous pratiquons sans l’avoir encore compris, sans avoir eu le temps et le recul nécessaires pour mesurer combien il modifiait nos comportements, nos manières de faire, de voir et de penser.

Mais une démarche plastique est plus qu’une élucidation du réel, elle est une poétique, à ce titre formatrice. Alors que la situation du sujet contemporain s’épuise dans la frustration du spectateur pratiquant le zapping, Graumann développe une stratégie heureuse du copier/coller et là réside la différence entre l’artiste et le consommateur sommé d’être passif et qui s’invente, dans sa faiblesse extrême face au produit, un semblant de puissance (1). D’un côté, l’usage de la télécommande signe l’errance sans terme d’une conscience malheureuse en quête d’une réalité qui toujours l’exclut, de l’autre, la mise en chantier systématique et presque maniaque d’une opération de base proposée par tous les matériels informatiques destinés au grand public ouvre un champ d’activités ludiques où les retrouvailles avec le réel sont à nouveau rendues possibles.

Cible

Sans titre, 1988 – cible, découpage, collage / target, cut-up and collaged – Ø 43 cm.

Le couple opératoire copier/coller dit avec simplicité sa philosophie des choses. Il n’y a plus, à proprement parler, d’entités distinctes, d’objets reclus dans leur identité : la saisie informatique du réel a défait cette unité au profit d’une liste de données séparables: si l’on veut, la chaise ne renvoit plus, dans une perspective platonicienne un peu grossière, à l’idée première de chaise – la chaiséité (2), dirait Borges avec ironie, – et, en retour, l’archétype ne garantit plus l’unité de ses possibles avatars. A la place, un ensemble de critères : longueur, largeur épaisseur, profondeur, couleur, texture, etc., copiés dans d’autres catalogues, collés ensemble sous une l’étiquette «chaise x» définissent l’objet. A tout moment il est possible de modifier les données numériques de l’un ou l’autre critère, de changer la couleur, de renforcer l’indice de résistance d’une composante.

Le monde est entré dans une zone d’instabilité : il est un précipité d’informations, un compromis indéfiniment renégociable en chacune de ses parties. De ce fait, il devient un univers sans résistance, parfaitement labile puisque toutes ses variables sont susceptibles d’évoluer : c’est, dans le dernier clip de Michael Jackson, un jeune garçon noir qui dans le temps qu’il met à relever la tête se métamorphose en belle fille blonde. Monde non plus d’objets mais de procédures : à la coupe/perte du zappeur condamné à manquer toujours sa cible, s’oppose le glissement continu des apparences. Ici, on coupe pour coller, on déplace, on recompose une matière jamais inerte, jamais achevée, toujours grosse de modifications à venir.

Les travaux d’Hervé Graumann disent beaucoup mieux tout ce que j’essaie de balbutier depuis que j’ai commencé ce texte. je ne me résouds pas à parler d’œuvres à leur propos parce qu’ils me semblent s’inscrire dans un processus de production bien différent de celui qui conduit à la réalisation de quelque chose de calibré pour un certain public, certains lieux dits d’exposition, bref toute une logique de la marchandise à laquelle ils échappent en partie, sans doute parce que leur raison d’être tient plus du protocole expérimental que de la fabrication d’un objet. J’en veux pour preuve cette grande toile qui hante l’atelier depuis longtemps. Il devait s’agir, dans l’esprit de Graumann alors fraîchement diplômé de l’école des Beaux-Arts, d’une grande peinture qui aurait marqué son retour à une pratique plus traditionnelle de l’art. La surface de la toile s’est couverte de noir puis d’autres tentatives de plus en plus innommables; des repentirs successifs sont venus y mettre encore un peu de confusion. Pour finir, il a cessé d’en parler et d’y travailler mais l’a laissée là, dans l’atelier, poussée d’un mur à l’autre au gré des réaménagements qui scandent ses recherches, épave encombrante dont il s’agit pourtant de ne pas se débarrasser comme pour ne jamais oublier l’impasse qu’elle matérialise.

barreChantier_NoShad_def

Sans titre, 1988 – barrière de chantier, découpage, collage / wood barrier, cut-up and collaged – 80 x 200 cm.

Tandis que le projet de l’œuvre piétinait, d’autres travaux se développaient, plus légers, parce que non lestés de la nécessité d’un aboutissement. Qu’il s’agisse des meubles et objets découpés, des lavis informatiques, des photographies, des objets passés les uns dans les autres, jamais l’apparence finale du produit n’apparaît comme l’effet d’une mise en forme mais bien comme la résultante d’une procédure conduite à son terme. Qu’elle soit, en vérité, bien plus que cela, c’est à la lucidité de la démarche qu’elle le doit.

L’étagère de chez Ikéa, quadrillée en carrés qui sont tous numérotés, puis découpée et recollée en suivant l’ordre de la numérotation, fait la démonstration de la disparition problématique de l’objet sous sa grille de lecture. Inutilisable, fragilisée et déformée (enflée, engrossée en vérité) par l’hypothèse informatique, elle se retire derrière son apparence quantifiée. Paradoxalement, elle gagne en volume et perd du terrain. Du coup, c’est le terrain aussi qui est perdu: l’espace de la perception se défait; l’unité de temps et de lieu sont moins fiables, données devenues de peu d’importance dans un univers qui ne se configure plus selon les mêmes critères.

A l’opposé sont les lavis, qui consistent en de grandes bandes de peinture informatique retravaillées ensuite artisanalement à l’eau. Comme la couleur sortie des imprimante est obtenue par jet d’encre, le trajet du pinceau mouillé vient brouiller l’opération régulière de son passage et doubler ironiquement la géométrie froide produite par la machine d’un pastiche enlevé d’expressionnisme abstrait. L’heure n’est plus à la reprise des styles mais à la combinaison, parfois ironique, des compétences.

Ainsi va le travail, multipliant les recherches, exportant les procédures hors de leur champ habituel d’activité, fidèle en cela à la logique même du copier/coller qui, de proche en proche, rameute les différences, brouille le profil des choses et rend toujours plus difficile une approche identitaire visant à stabiliser l’image du monde. Aujourd’hui tout vacille. Triomphe des empiristes anglais qui disaient que ce n’est pas parce que, chaque fois que l’on ferme les yeux, on retrouve le même univers en les rouvrant qu’il devrait en être ainsi la prochaine fois. Fermer les yeux est devenu une grande aventure, mais si quelques-uns, tel Graumann, ne nous y rendaient pas plus attentifs nous ne le saurions pas encore.

François-Yves Morin (in cat. Salle Crosnier, Palais de l’Athénée, Genève – 30 avr.- 30 mai. 1992)

Notes :
(1) En anglais, télécommande se dit power
(2) Voulant monter l’incohérence des universaux, Borges parle, à propos du lion, de sa pattité griffue. «Histoire de l’Infamie, Histoire de l’Eternité», trad. Fr., éd. 10/18.

François-Yves Morin – étiquette : couleur [cat.], 1992

Je ne crois pas qu’Hervé Graumann s’intéresse spécialement à la couleur, pas plus qu’il ne s’intéresse aux cartons d’emballage qu’il photographie ou aux meubles qu’il découpe. Ce qui l’amuse – sans doute est-il un des rares artistes actuels à s’amuser – c’est de développer une logique à partir d’un donné qui n’est pas quelconque mais, à coup sûr, indifférent. Qu’est-ce à dire?

Un: l’objet ou la qualité d’objet, qui constituent le matériau de base de la plupart des travaux, sont indifférents en ce qu’aucun contenu significatif ne résulte de leur choix. J’imagine que c’est plutôt leur commodité, la facilité avec laquelle ils se prêteront aux manipulations auxquelles l’artiste va les soumettre, qui décide de leur emploi.

Deux: si, malgré tout, je maintiens que ce choix n’est pas quelconque c’est parce que, via l’intervention artistique, un usage du monde bascule. De l’objet et son apparence, on passe à sa reconstruction virtuelle dans une chaîne, ou mieux un réseau d’informations. Là, la dureté de la pierre n’existe plus comme une qualité intrinsèque à tel bloc, elle en est détachable, comme le sont la couleur, la hauteur, le grain, la masse, etc. Là, l’éclat du soleil est provisoire, filtré, brusquement devenu réglable comme l’est la lumière d’un projecteur de théâtre.

Trois: la logique de l’artiste est une réflexion en acte sur la logique de l’information telle qu’elle commence à nous apparaître à travers notre familiarité croissante avec les ordinateurs. Une logique de la saisie puis du traitement des informations.

Je ne crois pas que l’on dise les choses très différemment avec un ordinateur, le ton seulement a changé. L’accent s’est déplacé. Ce que mesure ce déplacement, voilà peut-être la question qui court derrière le travail de Graumann… Le trait vraiment poignant, c’est l’absence du monde, je veux dire d’un ensemble de relations stables entre les éléments qui font les choses, puis entre les choses elles-mêmes. Pourquoi faudrait-il en finir avec la couleur? Sans doute parce que la machine en a fini depuis belle lurette avec elle, entre autres. Cela ne veut pas dire que, demain, un peintre ne pourra pas, pinceau en main, réactiver l’émotion de la couleur, bousculer ou compléter l’édifice spéculatif, la charge de connaissance vive à laquelle la peinture nous confronte en la convulsionnant depuis des siècles. Mais ici, le propos est ailleurs et le modèle différent parce que l’art de Graumann ne se développe pas à partir de la couleur ou d’une quelconque matière première, il circule dans un réseau dont les potentialités ne sont pas affectées par les contenus qui s’y trouvent en transit. Qu’il s’agisse de couleur ou d’individus, par exemple, le critère de classement du nom par ordre alphabétique est pertinent. Aussi la recherche, via le videotex, le fax-modem et l’ordinateur, des abonnés de l’annuaire affublés de noms de couleur devient-elle une requête valide [cf. sélection chromatique]. Et Graumann de proposer au peintre Gilles Porret de rencontrer M. Bleu, Mme Orange ou Mlle Brun [cf. rencontres chromatiques].

On pourrait penser à un gag par brouillage et, d’une certaine façon, pour la logique hiérarchique et essentialiste qui est encore la nôtre c’en est un, assez poétique au demeurant. Mais il y a autre chose, je crois, parce que le passage d’une série à l’autre, s’il continue à nous paraître incongru, n’en est pas moins d’une parfaite évidence pour la machine. Dans la logique de saisie du monde qui est en train de se mettre en place avec l’ordinateur, M. Brun et la couleur du même nom sont des informations équivalentes, le fait qu’elles recouvrent des ordres de réalité totalement différents n’affecte pas le programme qui va les traiter avec une belle unanimité. En finir avec la couleur, ce pourrait donc être aussi en finir avec la personne. Au moment de vider la corbeille, on risque de jeter le bébé avec l’eau du bain, si l’on n’a pas pris garde de les classer dans des dossiers séparés.

Pour finir, sans vouloir dramatiser outre mesure, il faudra considérer que «couleur», dans le travail d’Hervé Graumann, est une étiquette sous laquelle viennent se ranger diverses approches non pas de ce qu’est directement la couleur mais, comme il appelle lui-même certaines de ses pièces, du «rendu» que l’on peut proposer de la couleur à travers différents processus d’information. Ces derniers peuvent faire appel à une technologie assez évoluée faisant intervenir l’ordinateur et ses périphériques, ils peuvent aussi revêtir un caractère plus artisanal lorsque, par exemple, des punaises à tête colorées sont identifiées à des pixels d’image informatique, ces petits grains de lumière qui scintillent sur les écrans des computers. Artisan, Graumann? Peut-être, mais alors artisan du désastre joyeux où s’engloutissent un monde et ses images. Et joyeux quand même, puisque, dans le même mouvement, c’est un autre monde qui vient – sans doute ni pire ni meilleur, mais neuf, ça oui.

François-Yves Morin
cat.Hardhof, Bâle (3 sept. – 24 oct. 1992)

F. Y. Morin – “A day in the life of Raoul Pictor” [cat.], 1994

Raoul Pictor cherche son style… (v.1), 1993 – dispositif informatique, ordinateur, imprimante, logiciel / computer device, printer, software – dimensions variables

Awakened by the activation of an internal clock, Raoul appears to us piece by piece, like a ghost, in the room which he uses as his studio. For a few moments, not yet sure of his personal identity, he loses himself in his surroundings, becomes entangled in the bright green trapezium of the fitted carpet or partly snatched up in the drawing of a bookcase, simplified by vertical bars of colour.
As soon as he finds himself, Raoul fervently undertakes his main activity: walking. This exercise is not a goal in itself, it indicates the perplexity of the artist. Decked out in a grey smock, beret fixed onto his head, his hands linked behind his back, Raoul tries out the space in his studio with a touching clumsiness. But when he changes direction he seems to face certain difficulties… is he not confronted with a spatial aporia: how to adjust himself to the illusionary depth of a plane? Raoul’s pacing, a metaphor for the problem of depth, that forever confronts painting, no longer has the virtue of proving motion by doing it, but asserts the possibility of representation. Raoul is a painter – Pictor – primarily by his pacing, obligatory preamble to his art.
To put aside his solemn absorptions the painter is accustomed to playing the piano. During his breaks he also abandons himself in a crudely comfortable armchair nestled into a corner of the room, privileged position for whoever pretends to scrutinize the orthogonality of the phenomenal world. After which, Raoul paints quickly, with an uneasy fervour, in his urgency to fix the outcome of his meditations, longly chewed over during all his comings and goings, before it escapes him. Being a studio-artist his model is mental. No image, picturesque vignette or sublime vision, comes to trouble his clear awareness of relationships. The canvas is finished with large brush-strokes and many gestures, whereupon the artist takes it under his arm and leaves the room by a narrow dark opening; this opening, if we are to grant credit to the Renaissance codes of perspective, symbolises a rectangular opening in the shape of a door.

Raoul Pictor cherche son style... (v.1), 1993 – copies d’écran / screen captures

Raoul Pictor cherche son style… (v.1), 1993 – copies d’écran / screen captures

To note: we know nothing of the work that has just been completed as it was placed on an easel with its back to us, taking the centre position in the studio, and the artist, after having finished his work, took it away without turning it. For the moment Raoul, who has reverted to his primordial electrical state, is linked so intimately to his creation that we can no longer distinguish one from the other, Raoul deprived of a surface, Raoul the algorithm moving in the network of cables, straddling the interface that connects the printer and the computer. From his unrepresented activity, an image is born: a pattern of coloured inks obtained by combining in a landscape format a random selection of elements stored in the programme’s memory. Signed, dated and numbered the work then represents merely one of the terms of the set of probabilities to which Raoul’s creative fervour finally boils down. From here several pressing questions are to be posed:
Does the expression Raoul Pictor seeks his style signify that it will have been found once the music of chance has died, when he has exhausted all possible combinations – without doubt many billions – within the limited framework of his memory? In this hypothesis, if Raoul continues to produce, there will be nothing left for him except to plagiarise himself. Is one to see here a form of rambling or rather consider this as a wonderful lesson in the mysterious mechanics that make artists act? Is not the work of art, whatever its form, whatever materials are employed to embody the form, fundamentally lacking in originality? To the appreciation of the enthusiastic public, which applauds a radical novelty, failing to recognize, beneath the glaring deception of its topicality, a deft or inspired reorganisation of sameness, Raoul offers a less idealistic conception of creation. If after x years of hard labour, he begins to paint canvases that have already come out of his studio, can one fairly reproach him for it, knowing that within his achieved memory his completed work exists, at least potentially, even before he has prepared his palette? A painting that comes out of a printer is therefore always a copy. What privileged status then does the first copy hold? Is it possible to give an ontological legitimacy prohibiting a second or third copy, and finally to them all being reproduced? To the question that opens this passage, we echo the following one, with no pretention of closing the subject: Is it then that, unlike many, who one day believed they had found, Raoul, scrutinizing the boundless but finite corpus of what he has to express, continues to seek?

F. Y. MORIN
(Trad. V. Sordat, D. White)

 

RP_paint_v1

Vertical patterns

Rendu peinture / Render painting

img_3246

Rendu peinture : Amiga Workbench, 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water — appr. 65 x 80 cm.

Rendu peinture brune, 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 21 x 275 cm.

Rendu peinture brune, 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 21 x 275 cm.

Rendu peinture brune (détail), 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 21 x 275 cm.

Rendu peinture brune (détail), 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 21 x 275 cm.

RenduPeinture_3Dflower

Rendu peinture : Fleur 3D, 1991 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 17 x 15 cm.

Rendu peinture, 1991 – impression à jet d’encre marouflée sur aluminium, eau, vernis inkjet print mounted on aluminium, water, varnish – 16 x 20 cm.

Rendu peinture, 1991 – impression à jet d’encre marouflée sur aluminium, eau, vernis
inkjet print mounted on aluminium, water, varnish – 16 x 20 cm.

Rendu peinture : camera, 1997 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 20 x 20 cm.

Rendu peinture : camera, 1997 – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water – 20 x 20 cm.

renduP_ecran1

Rendu peinture : workbench, n/d – impression à jet d’encre, eau / inkjet print, water

 

Gauthier Huber – L’écheveau de la représentation

Le travail d’Hervé Graumann repose essentiellement sur la logique et les effets du monde informatique. Ses œuvres ont une parenté plus thématique que visuelle, car l’artiste, qui incorpore souvent dans son travail des archétypes tirés directement du réel ou de sa représentation, s’intéresse d’abord au contenu que constitue l’action réciproque des médias eux-mêmes.

<L’écheveau de la représentation>

For machines, 1996-97 – dispositif informatique, appareils électriques, bande vidéo computer device, electrical objects, video tape – dimensions variables

For machines, 1996-97 – dispositif informatique, appareils électriques, bande vidéo / computer device, electrical objects, video tape – dimensions variables

Une œuvre d’Hervé Graumann consistait en une bande vidéo et en un groupe d’objets posés au sol. Le film montrait des individus occupés à de petites choses, et les objets étaient reliés à un programme qui les faisait fonctionner ou non de manière aléatoire. Deux systèmes cohabitaient ainsi, chacun suivant son cours avec indifférence. Le spectateur, quant à lui, qui s’était habitué au <réel> médiatisé par la bande vidéo, et n’y prêtait plus guère d’attention, était toujours surpris quand les objets (artificiels) lui rappelaient leur présence. L’une des caractéristiques de la réalité virtuelle, dont les images peuvent nous apparaître (au sens du spectre), puis disparaître à tout jamais si on ne les <sauve> pas, est d’augmenter son pouvoir en proportion de la vitesse de renouvellement de ses éléments: <Comme la fission et la fusion, les croisements et hybridations des médias libèrent une énergie et une puissance nouvelle immenses>.

En ces questions, la cécité n’est pas inéluctable, pour peu que nous sachions qu’il y a quelque chose à observer> (Marshall McLuhan, 1964). Cette observation, qu’effectue Hervé Graumann, passe par une manipulation éclairée, et la nature du médium qu’il déconstruit apparaît d’autant plus visiblement qu’elle se révèle dans un autre médium. Ainsi, en faisant passer certaines spécificités du médium x dans la sphère du médium y, l’artiste peut éclairer les déterminations d’un contenu z. Dans <Blanc sur Blanc>, par exemple, œuvre non suprématiste mais lexicale, il donne forme à l’effet des méthodes de classement qui, postulant l’exhaustivité en fonction d’un principe aléatoire, mettent sur le même plan des réalités pourtant fort différentes: il s’agit d’une photographie sur laquelle un M. Blanc – qu’Hervé Graumann a sollicité après avoir trouvé son nom dans un annuaire téléphonique – apparaît juché sur les épaules d’un homonyme.

Lampes code RGB, 1998 – lampes, multiples interrupteurs / lamps, multiple switches – dimensions variables

Lampes code RGB, 1998 – lampes, multiples interrupteurs / lamps, multiple switches – dimensions variables

Ou encore, recourant à deux objets issus de l’ère électrique, une lampe et une radio, et leur ajoutant plusieurs interrupteurs, il les dote ainsi d’un attribut majeur de l’ère électronique: le code d’accès. Par le quadrillage intégral d’une photographie, dont il a numéroté les éléments de gauche à droite et de droite à gauche (logique du plotter), il met en évidence le fait qu’avant d’être une image, celle-ci n’est qu’une surface plane ayant été soumise à une opération technique. <Tous les media sont des métaphores actives, en ce qu’ils peuvent traduire l’expérience en des formes nouvelles>, note encore Mc Luhan. Raoul Pictor, le peintre virtuel dont Hervé Graumann a assisté (par ordinateur) la naissance – et qu’il a mis depuis peu sur le web – illustre cela à merveille: œuvrant à l’intérieur de la représentation, il devient la parfaite métaphore de l’artiste contemporain qui, façonné par la Raison Technique, tire de celle-ci toutes ses combinaisons. Dans ce jeu de passe-passe où des simulacres identiques amènent à l’expérience leurs supports hétérogènes, la <réalité> peut faire office de fiction ultime. C’est ce que démontre Hervé Graumann par une série de photographies dans lesquelles des mosaïques de petits objets articulés semblent tirées du canevas d’un programme informatique. Or, ici les objets ont un référent réel, et la perspective vient de la prise de vue si bien que la liste de McLuhan peut s’augmenter d’un nouveau <médium>: l’artiste.

Gauthier Huber, in kunstbulletin – oct 2001